Editors Note: This message was originally published by Refugee Law Project on Monday 12 August 2019 at 19:59hrs.
Dear Friends and Colleagues,
On 20th June 2019, as part of our World Refugee Day commemorations guided by the theme “Take a Step #WithRefugees – Protect the Environment” -Refugee Law Project (RLP) published a press statement titled “Hosts Must Work #WithRefugees in Protecting the Environment”.
A little over a month later, we are happy to share the translated versions of the press statement in the languages below (Alphabetically arranged);
In the interest of reaching a large refugee population with diverse languages, these translations are a fulfilment of our mandate; “To be a resource for forced migrants and relevant actors” , and are in line with our core values and anti-discrimination policy.
The 8 languages into which the statement has been translated only encompass a portion of the broad language needs of forced migrants in Uganda. We strongly believe that the work involved in producing such translations, and the team of trained community interpreters involved in that task, offer a glimpse into the complexities of working with forced migrants from multi-lingual backgrounds. They also ignite discussion on the urgent need for refugee-serving agencies to rethink their approaches of sharing written information to their clients.
Keen to empower our in-house trained interpreters – majority of whom are refugees, the documents underwent rigorous reviews and back-translation processes. These were cognizant of the diverse ethnic and language backgrounds of each interpreter, as well as the influence of local dialects.
Please do contact us at firstname.lastname@example.org or visit our website at www.refugeelawproject.org should you have any question regarding the translations and/or our work. Meantime, we request that you circulate the translations widely to your friends and colleagues to benefit from the information therein.
Thank you for your support.